Wisdom of Solomon 12:19 ἐδίδαξας δέ σου τὸν λαὸν διὰ τῶν τοιούτων ἔργων ὅτι δεῖ τὸν δίκαιον εἶναι φιλάνθραωπον καὶ εὐέλπιδας ἐποίησας τοὺς υἱούς σου ὅτι διδοῖς ἐπὶ ἁμαρτήμασιν μετάνοιαν
edidaxas de sou ton laon dia ton toiouton ergon hoti dei ton dikaion einai philanthraopon kai euelpidas epoiesas tous hyious sou hoti didois epi hamartemasin metanoianWisdom of Solomon 12 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐδίδαξας
edidaxas edict-daxas/edi-daxas/daxas-edi/edict/ἘΔΊΔΑΞΆΣ/ édit-axas/edictum-axas/edi-axas/axas-edi/édit/edictum/edict/édit/editto/ἘΔΊΔΑΞΆΣ/ΕΔΙΔΑΞΑΣ/ ? δέ
de but, moreover, and, etc. ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? λαὸν
laon Lao-n/Laos-n/lao-n/n-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑΌΝ/ sea of people-laon/human sea-laon/lao-laon/laon-lao/sea of people/human sea/marée humaine/marée de gens/Meer von Menschen/mar de gente/marea umana/marea di persone/zee van mensen/mare de oameni/folklore/lute/luth/popular/people's/democratic/ΛΑΌΝ/ΛΑΟΝ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τοιούτων
Toiouton used only with other particles in the-outon/Toi-outon//used only with other particles in the/ΤΟΙΟΎΤΩΝ/ this way-on/Toiout-on/on-Toiout/this way/ΤΟΙΟΎΤΩΝ/ΤΟΙΟΥΤΩΝ/ ? ἔργων
ergon earnest-n/zestful-n/ergo-n/n-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ earnest-ergon/zestful-ergon/ergo-ergon/ergon-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ΕΡΓΩΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? δεῖ
dei behoved be meet must needs be n/behoved be meet must needs be n/ΔΕῖ/ Monday-dei/Maandag-dei/de-dei/dei-de/Monday/Maandag/thứ hai/lundi/Montag/mandag/ום שני/esmaspäev/lundo/lunedi/lundio/lunes/lunedì/ponedjeljak/dies lunae/mandag/ΔΕῖ/ΔΕι/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? δίκαιον
dikaion law-n/fair-n/dikaio-n/n-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΝ/ justice-dikaion/justice-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΊΚΑΙΟΝ/ΔΙΚΑΙΟΝ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/ ? φιλάνθραωπον
philanthraopon charity-aopon/philanthropy-aopon/philanthr-aopon/aopon-philanthr/charity/philanthropy/philanthropic/philanthropist/ΦΙΛΆΝΘΡΑΩΠΟΝ/ philanthropist-nthraopon/philanthrope-nthraopon/philanthr-nthraopon/nthraopon-philanthr/philanthropist/philanthrope/philanthropic/philanthropique/philanthropy/charity/philanthropie/charité/amour/ΦΙΛΆΝΘΡΑΩΠΟΝ/ΦΙΛΑΝΘΡΑΩΠΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὐέλπιδας
euelpidas hoping-wood/hoping-das/in the hope of-das/euelpi-das/das-euelpi/hoping/in the hope of/ΕὐΈΛΠΙΔΑΣ/ cadet-elpidas/espérer-elpidas/euelpi-elpidas/elpidas-euelpi/cadet/espérer/in the hope of/hoping/ΕὐΈΛΠΙΔΑΣ/ΕυΕΛΠΙΔΑΣ/ ? ἐποίησας
epoiesas settler-esas/planter-esas/epoi-esas/esas-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΗΣΑΣ/ settlement-iesas/colonization-iesas/epoi-iesas/iesas-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΗΣΑΣ/ΕΠΟΙΗΣΑΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? υἱούς
hyious son-ys/adopt-ys/hyio-ys/ys-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῪΣ/ adopt-hious/adopter-hious/hyio-hious/hious-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῪΣ/ΥΙΟΥΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? διδοῖς
didois twin-botfly/twin-ois/teach-ois/did-ois/ois-did/twin/teach/Gemini/doctor/school/tuition/teacher/teaching/doctoral/teaching/doctorate/doctorate/instruction/schoolhouse/tuition fees/ΔΙΔΟῖΣ/ Gemini-dois/Cheminucos-dois/did-dois/dois-did/Gemini/Cheminucos/Xéminis/Gémeaux/Zwillinge/Tvillingerne/Ĝemelo/Gemini/Géminis/Gemelli/Bessons/Blizanci/Gemini/Dvyniai/Tvillingene/Tweelingen/ΔΙΔΟῖΣ/ΔΙΔΟιΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἁμαρτήμασιν
hamartemasin sin-sin/hamartema-sin//sin/ἉΜΑΡΤΉΜΑΣΙΝ/ sin-craft/sin-sin/hamartema-sin/sin-hamartema/sin/ἉΜΑΡΤΉΜΑΣΙΝ/ΑΜΑΡΤΗΜΑΣΙΝ/ ? μετάνοιαν
metanoian repentance-n/metanoia-n//repentance/ΜΕΤΆΝΟΙΑΝ/ penitence-n/repentance-n/metanoia-n/n-metanoia/penitence/repentance/afterthought/ΜΕΤΆΝΟΙΑΝ/ΜΕΤΑΝΟΙΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame